четвер, 19 січня 2012 р.

Правила проведення змагань з плавання

1 КЕРУВАННЯ ЗМАГАННЯМИ
1.1 Організаційний комітет, призначений організатором змагань, має повноваження щодо всіх справ, які не відносяться правилами до рефері, суддів або інших офіційних осіб, та має право відкласти змагання і видати розпорядження, узгоджені з правилами проведення будь-якого змагання.
1.2 На всеукраїнських змаганнях призначається наступна мінімальна кількість суддів для проведення змагань:
  • рефері (1)
  • наглядач у кімнаті контролю (1)
  • судді на дистанції (4)
  • стартери (2)
  • старші судді на поворотах (2 - по одному з кожного кінця басейну)
  • судді на поворотах (1 з кожного кінця кожної доріжки)
  • головний секретар (1)
  • судді при учасниках (2)
  • суддя біля шнура фальстарту (1)
  • інформатор (1)
1.2.2 До всіх інших змагань організатор призначає таку ж, або меншу кількість офіційних осіб, що підлягає затвердженню відповідного уповноваженого органу.
1.2.3 Якщо не застосовується автоматичне обладнання, у склад суддів повинні бути включені старший хронометрист, 3 хронометристи на доріжку та 2 додаткові хронометристи.
1.2.4 Якщо не використовується автоматичне обладнання та/або по три (3) цифрові хронометри на доріжку, потрібні старший суддя на фініші та судді на фінішу.
1.3 Плавальний басейн та технічне обладнання має бути перевіреним та затвердженим у належний час до початку змагань делегатом організатора змагань.
1.4 Якщо телебачення використовує підводне відеообладнання, останнє повинно керуватись дистанційним управлінням та не заважати баченню або шляху плавців і не повинно змінювати обриси басейну або затуляти необхідні розмітки.
2 СУДДІВСЬКА КОЛЛЕГІЯ
2.1 Рефері
2.1.1 Рефері здійснює повний контроль та керування над усіма суддями, затверджує їх призначення та настановлює їх, звертаючи увагу на усі характерні особливості та правила, що відносяться до змагань. Він забезпечує виконання всіх правил та рішень організатора змагань, вирішує усі питання стосовно проведення змагань, якщо правилами не передбачається інше.
2.1.2 Рефері може втручатись у проведення змагань в будь-який момент, щоб забезпечити виконання цих правил, та розглядає усі протести, що відносяться до перебігу змагання.
2.1.3 Коли використовуються судді на фініші без трьох (3) цифрових хронометрів, їх розміщення визначає рефері. Результати автоматичного суддівського обладнання, якщо воно є і працює, розглядаються як визначено у 13.
2.1.4 Рефері повинен впевнитись, що всі необхідні судді знаходяться на своїх відповідних постах та готові до проведення змагань. Він також може призначити заміни будь-якого відсутнього, неспроможного діяти або невмілого. Він може призначити додаткових суддів, якщо вважає це необхідним.
2.1.5 На початку кожного запливу рефері має подати плавцям сигнал короткою серією свистків, запрошуючи їх зняти весь одяг, окрім плавального, а далі довгим свистком подати знак, що плавці повинні зайняти свої позиції на стартовій тумбі (або у плаванні на спині та комбінованих естафетах негайно стрибнути у воду). При плаванні на спині або в комбінованій естафеті за другим довгим свистком плавці повинні негайно зайняти стартову позицію. Коли плавці та судді готові до старту, рефері має просигналізувати стартеру піднятою рукою про те, що плавці переходять під контроль стартера. Піднята рука залишається в такому положенні доки старт не буде даний.
2.1.6 Рефері повинен дискваліфікувати будь-якого плавця за будь-яке порушення правил, яке він засвідчив. Рефері може також дискваліфікувати будь-якого плавця за будь-яке порушення, про яке повідомлено йому іншим уповноваженим суддею. Усі дискваліфікації відбуваються за рішенням рефері.
2.2 Наглядач у кімнаті контролю
2.2.1 Наглядач контролює роботу системи автоматичного часу, включаючи перегляд камер відеоповтору.
2.2.2 Наглядач відповідальний щодо перевірки роздрукованих комп’ютером результатів, зміни етапів в естафетах та інформує рефері у випадку будь-якого передчасного старту.
2.2.3 Наглядач може переглянути відео від дублюючих камер з метою підтвердження передчасного старту при зміні етапів в естафеті.
2.2.4 Наглядач контролює відмови від участі після попередніх запливів або фіналів, введення результатів з офіційних форм, список встановлених нових рекордів та підрахунок очок де це необхідно.
2.3 Стартер
2.3.1 Стартер повинен здійснювати повний контроль над плавцями з моменту, коли рефері передає йому це право (2.1.5), до моменту, коли розпочинається заплив. Старт повинен даватись у відповідності до 4.
2.3.2 Стартер повинен доповісти рефері про будь-якого плавця, що затримує старт, навмисно порушує порядок або іншим чином порушує дисципліну на старті, але тільки рефері може дискваліфікувати такого плавця за таку затримку, навмисне непідкорення або порушення дисципліни.
2.3.3 Стартер має право вирішувати чи відбувся правильний старт тільки за рішенням рефері.
2.3.4 Коли розпочинається заплив, стартер повинен стояти збоку басейну на відстані приблизно п’яти метрів від стартового краю басейну де хронометристи можуть бачити та/або чути стартовий сигнал та сигнал можуть почути плавці.
2.4 Суддя при учасниках
2.4.1 Суддя при учасниках повинен скликати плавців до початку кожного запливу.
2.4.2 Суддя при учасниках повинен доповісти рефері про будь-яке порушення відносно реклами та якщо плавець не присутній на скликанні.
2.5 Старший суддя на поворотах
2.5.1 Старший суддя на поворотах повинен забезпечити, щоб судді на поворотах під час змагань виконували свої обов’язки.
2.5.2 Старший суддя на поворотах одержує доповіді від суддів на поворотах, якщо трапляється будь-яке порушення, і негайно повідомляє про це рефері.
2.6 Судді на поворотах
2.6.1 Суддя на повороті призначається на кожну доріжку з кожного кінця басейну.
2.6.2 Кожний суддя на повороті повинен впевнитись у тому, що плавці дотримуються відповідних правил поворотів з моменту початку останнього гребка перед торканням і до моменту завершення першого гребка після повороту. Суддя на повороті на стартовому боці басейну повинен впевнитись, що плавці дотримуються відповідних правил від старту до моменту закінчення першого гребка. Судді на поворотах на фінішному боці басейну також повинні впевнитись, що плавці закінчують свою дистанцію у відповідності до існуючих правил.
2.6.3 В особистих запливах на дистанції 800 та 1500 метрів кожний суддя на повороті на поворотному боці басейну повинен реєструвати кількість відрізків, завершених плавцем на його доріжці та показувати плавцю кількість відрізків, що залишилися до фінішу, демонструючи “покажчик відрізків”.
2.6.4 Кожний суддя на стартовому боці повинен подати попереджувальний сигнал, коли плавцю на його доріжці залишається подолати дві довжини басейну плюс п’ять (5) метрів до фінішу в особистих запливах на 800 та 1500 метрів. Сигнал може повторюватись після повороту доки плавець досягне 5-ти метрової відмітки на доріжці. Попереджувальний сигнал може даватися свистком або дзвінком.
2.6.5 В естафетних запливах кожний суддя на стартовому боці має слідкувати, чи плавець, що стартує, знаходиться в контакті зі стартовою тумбочкою у момент, коли попередній плавець торкається стартової стіни. Коли можливе застосування автоматичного обладнання для стеження за зміною етапів в естафетах, воно повинно використовуватись у відповідності до 13.1.
2.6.6 Судді на поворотах повинні повідомляти про будь-яке порушення підписаною карткою, вказуючи заплив, номер доріжки та суть порушення, до старшого судді на поворотах, який повинен негайно передати повідомлення до рефері.
2.7 Судді на дистанції
2.7.1 Судді на дистанції розташовуються на кожному боці басейну.
2.7.2 Кожний суддя на дистанції повинен слідкувати за тим, щоб було додержано правил, які відносяться до відповідного способу плавання у запливі та наглядати за поворотами і фінішами, допомагаючи суддям на поворотах.
2.7.3 Судді на дистанції повинні повідомляти рефері про будь-яке порушення на підписаних картках, вказуючи заплив, номер доріжки та суть порушення.
2.8 Старший хронометрист
2.8.1 Старший хронометрист має визначати місця усіх хронометристів та доріжки, за які вони відповідають. На кожній доріжці повинно бути три (3) хронометристи. Якщо автоматичне суддівське обладнання не використовується, необхідно призначити двох (2) додаткових хронометристів, кожний з яких може бути направлений для заміни хронометриста, чий хронометр не спрацював або зупинився під час запливу, або він з будь-якої іншої причини не здатний зафіксувати час. Коли використовуються три (3) цифрові хронометри на доріжку, остаточний результат та місце визначаються по часу.
2.8.2 Старший хронометрист збирає від хронометристів кожної доріжки картки, де записаний зафіксований час і, якщо потрібно, перевіряє хронометри.
2.8.3 Старший хронометрист повинен зареєструвати або перевірити офіційний час на картці кожної доріжки.
2.9 Хронометристи
2.9.1 Кожний хронометрист повинен фіксувати час плавців на закріпленій за ним доріжці у відповідності до 11.3. Хронометри мають бути засвідчені щодо їх задовільного стану Керівним комітетом змагання.
2.9.2 Кожний хронометрист повинен включити свій хронометр за стартовим сигналом та зупинити його в момент, коли плавець на його доріжці закінчив дистанцію. Старший хронометрист може дати розпорядження хронометристам фіксувати час на проміжних відрізках у змаганнях на дистанціях, більших ніж 100 метрів.
2.9.3 Невідкладно після закінчення дистанції хронометристи на кожній доріжці повинні записати у картку час на своєму хронометрі, віддати її старшому хронометристу і, якщо це потрібно, подати свої хронометри для перевірки. Хронометри мають бути очищені на час коротких свистків від рефері, що означають оголошення наступного запливу.
2.9.4 Якщо не використовується система відео повтору, може бути необхідно залучити повний склад хронометристів, навіть коли працює автоматичне суддівське обладнання.
2.10 Старший суддя на фініші
2.10.1 Старший суддя на фініші повинен призначати кожному судді на фініші його позицію та місцезнаходження.
2.10.2 Після закінчення дистанції старший суддя на фініші повинен зібрати підписані папери з розподілом місць від кожного судді на фініші, визначити місця у запливі та безпосередньо передати їх рефері.
2.10.3 Якщо використовується автоматичне суддівське обладнання для визначення порядку фінішу у запливі, старший суддя на фініші має повідомити порядок фінішу, що зафіксований обладнанням після кожного запливу.
2.11 Судді на фініші
2.11.1 Судді на фініші розташовуються на піднесених підставках в лінію з фінішем де вони мають змогу весь час вільно слідкувати за доріжкою та фінішною смугою за винятком, якщо вони працюють на автоматичному приладі відповідних доріжок, натискуючи кнопку у момент закінчення дистанції.
2.11.2 Після кожного запливу судді на фініші повинні визначити та доповісти місця плавців відповідно до настанов, наданих до них. Судді на фініші, інші ніж ті, що працюють з кнопками, не можуть діяти як хронометристи в тому ж запливі.
2.12 Секретаріат
2.12.1 Головний секретар відповідає за перевірку результатів, роздрукованих комп’ютером, або результатів часу та місць в кожному запливі, одержаних від рефері. Головний секретар повинен засвідчити підпис рефері на результатах.
2.12.2 Секретарі повинні контролювати відмови від участі після попередніх запливів або фіналів, записувати результати в офіційні форми, вести облік нових встановлених рекордів та якщо потрібно, вести залік очок.
2.13 Прийняття суддівського рішення
2.13.1 Судді мають приймати рішення автономно та незалежно один від одного, якщо інше не передбачене правилами плавання.
2.13.2 Якщо помилка суддів призвела до порушення учасника змагань, таке порушення плавця може бути відмінене.
3 РОЗСІЮВАННЯ ПОПЕРЕДНІХ ЗАПЛИВІВ
Відправними моментами на всеукраїнських змаганнях є розсіювання плавців наступним чином:
3.1 Попередні запливи
3.1.1 Найкращі результати всіх учасників за попередні дванадцять (12) місяців до кінцевого терміну подання заявок на змагання потрібно подати відповідно до 14, на підставі чого Керівним комітетом складаються рейтинги на кожну дистанцію змагань та стартові протоколи. Плавці, які не подали свої офіційно зареєстровані результати, вважаються найслабшими і розташовуються в кінці списку без часу. Розташування плавців з однаковими результатами або плавців без результатів визначається жеребом. Плавці розподіляються по доріжках відповідно до 3.1.2, що подається нижче. Плавці розподіляються в попередніх запливах згідно поданих результатів наступним чином.
3.1.1.1 При одному запливі доріжки в ньому розподіляються як у фіналі і він проводиться тільки у фінальній частині змагань.
3.1.1.2 Якщо потрібно два запливи, то найсильніший плавець розсіюється у другий заплив, наступний за результатом – у перший заплив, наступний – в другий заплив, наступний – у перший і т.д.
3.1.1.3 Якщо потрібно три запливи, то найсильніший плавець потрапляє в третій заплив, наступний за результатом – в другий, наступний – у перший. Четвертий за результатом плавець потрапляє в третій заплив, п’ятий - в другий, шостий – в перший, сьомий в третій заплив і т.д.
3.1.1.4 Якщо потрібно чотири або більше запливів, то три останні запливи в номері програми розсіюються у відповідності до 3.1.1.3, що поданий вище. Заплив, що передує трьом останнім, складається з наступних за результатами плавців; заплив, що передує останнім чотирьом запливам, складається з наступних за результатами плавців і т.д. Доріжки у кожному запливі розподіляються у спадному порядку поданих результатів, відповідно до схеми, поданої нижче в 3.1.2.
3.1.1.5 Виняток. Коли потрібно два або більше запливів у номері програми, у будь-якому з попередніх запливів повинно бути мінімум три плавці, але наступні відмови учасників від старту можуть скоротити кількість плавців менш, ніж на три.
3.1.1.6 Коли в басейні 10 доріжок, а однаковий час зафіксований на 8-му місці у попередніх запливах на 800 м та 1500 м вільним стилем, 9-та доріжка використовується з жеребкуванням для доріжок 8 і 9. У випадку трьох (3) однакових результатів 8-го місця, доріжки 9 та 0 будуть використані з жеребкуванням для доріжок 8, 9 та 0.
3.1.1.7 Там, де немає 10-ти доріжок у плавальному басейні, використовується правило 3.2.3.
3.1.2 За винятком дистанції 50 метрів у 50-ти метрових басейнах, розподіл доріжок відбувається (доріжкою № 1 вважається та, що знаходиться з правого боку басейну (№ 0 – коли використовується басейн з 10-ма доріжками), коли стати обличчям до руху на стартовому плоту) наданням найшвидшому плавцеві або команді місця на центральній доріжці в басейні з непарною кількістю доріжок, або на доріжці № 3 або № 4 в басейнах з наявністю 6-ти або 8-ми доріжок відповідно. У басейні з 10-ма доріжками найшвидшому плавцеві надається доріжка № 4. Плавець, який має другий результат, повинен зайняти доріжку зліва, а всі інші розташовуються послідовно з правого та лівого боку у відповідності до поданих результатів. Плавці які мають однакові результати, займають свої доріжки за жеребом згідно заданої схеми.
3.1.3 Коли відбуваються змагання на дистанціях 50 метрів у 50-ти метрових басейнах, їх можна проводити на розсуд Керівного комітету або зі звичайного стартового боку до поворотного, або з поворотного боку до стартового, залежно від таких факторів, як наявність відповідного автоматичного обладнання, місця стартера і т.i. Керівний комітет повинен повідомити плавців про напрям руху до початку змагання. Незважаючи на те, в якому напрямі проводяться запливи, плавці повинні бути розсіяні на такі ж самі доріжки, якби вони змагалися, стартуючи та фінішуючи на стартовому боці.
3.2 Півфінали та фінали
3.2.1 У півфіналах запливи повинні розподілятися як у 3.1.1.2.
3.2.2 Якщо не потрібно проведення попередніх запливів, доріжки розподіляються відповідно до 3.1.2, поданого вище. Коли попередні запливи або півфінали були проведені, далі доріжки розподіляються так, як визначено в 3.1.2, але за результатами, що були показані у попередніх або півфінальних запливах.
3.2.3 У випадку, коли плавці в одному або різних запливах показують однаковий час, зареєстрований до 1/100 секунди, та претендують на восьме/десяте місце або шістнадцяте/двадцяте місце, у важності від використання 8-ми або 10-ти доріжок, потрібно проводити додатковий заплив для визначення того плавця, який потрапить до відповідного фіналу. Такий заплив повинен проводитись не менш, ніж через одну годину після того, як всі заявлені плавці закінчили свої запливи у цьому виді програми. Якщо однаковий час зареєстровано знов, проводиться ще один додатковий заплив. Якщо необхідно, додатковий заплив може призначатися для визначення 1-го та 2-го резервного місця, коли зафіксовано однаковий час.
3.2.4 Якщо один або більше плавців відмовляються від участі у півфіналі або фіналі, вони заміняються на резервних, згідно результатів попередніх запливів або півфіналів. Заплив або запливи повинні бути знову розсіяні і складено нові протоколи із змінами або замінами, як визначено в 3.1.2.
3.2.5 Для попередніх запливів, півфіналів та фіналів, плавці повинні з’явитися до першої кімнати скликання запливів на пізніше 20 хвилин до старту їх запливу. Після перевірки плавці прямують до останньої кімнати скликання учасників.
3.3 В інших змаганнях можна застосувати систему жеребкування для розподілу доріжок.
4 СТАРТ
4.1 Старт у запливах вільним стилем, брасом, батерфляєм та комплексним плаванням повинен виконуватись стрибком. Після довгого свистка рефері (2.1.5), плавці повинні ступити на стартову тумбочку та залишитися у такому положенні. Після команди стартера “на старт” вони повинні негайно зайняти стартову позицію з хоча б однією ступнею на передній частини стартової тумбочки. Положення рук не регламентується. Коли всі плавці зупиняються в нерухомості, стартер повинен подати стартовий сигнал.
4.2 Старт в запливах на спині або комбінованої естафети повинен виконуватись з води. Після довгого свистка рефері (2.1.5) плавці повинні негайно стрибнути у воду. За другим довгим свистком рефері плавці повинні без будь-якого затримання повернутися до стартової позиції (6.1). Коли всі плавці займуть свої стартові позиції, стартер повинен подати команду “на старт”. Коли всі плавці зупиняються у нерухомості, стартер повинен подати стартовий сигнал.
4.4 Будь-який плавець, що стартує до подання стартового сигналу, повинен бути дискваліфікованим. Якщо стартовий сигнал прозвучав до того, як дискваліфікація була проголошена, заплив продовжується, а плавець або плавці повинні бути дискваліфіковані після запливу. Якщо ж дискваліфікація оголошена до стартового сигналу, то сигнал не подається, а плавці, що залишилися, повинні бути повернені назад і старт поновлено. Рефері повторює стартову процедуру, починаючи з довгого свистку (другого при плаванні на спині), як передбачено 2.1.5.
5 ВІЛЬНИЙ СТИЛЬ
5.1 Вільний стиль значить, що у виді так визначеному, плавець може плисти будь-яким стилем, за винятком комплексного плавання та комбінованої естафети, де вільний стиль значить будь-який стиль, крім плавання на спині, брасом або батерфляєм.
5.2 Будь-яка частина тіла плавця повинна торкнутись бортика для завершення кожного відрізку та на фініші.
5.3 Будь-яка частина тіла плавця має розривати поверхню води на протязі запливу, за винятком, коли плавцю дозволяється повністю занурюватися під час повороту та на дистанції не більш ніж 15 метрів після старту та кожного повороту. У цій точці голова має розривати поверхню води.
6 ПЛАВАННЯ НА СПИНІ
6.1 Перед стартовим сигналом плавці повинні зайняти позицію у воді обличчям до стартової тумбочки, тримаючись обома руками за стартові поручні. Стояти на краю зливного жолоба, або захватувати його край пальцями забороняється.
6.2 За стартовим сигналом та після повороту плавець повинен відштовхнутись та плисти на спині на протязі всієї дистанції за винятком виконання повороту у відповідності до пункту 6.4. Звичайна позиція на спині може включати обертальний рух тіла, але до 90 градусів від горизонталі. Положення голови не регламентується.
6.3 Будь-яка частина тіла плавця повинна розривати поверхню води на протязі запливу. Плавцю дозволяється повністю занурюватися на протязі повороту, фінішу та на відстані не більш ніж 15 метрів після старту та кожного повороту. У цій точці голова повинна розривати поверхню води.
6.4 Коли виконується поворот, плавець має торкнутися стінки басейну будь-якою частиною тіла на своїй доріжці. Під час повороту плечі можуть бути повернуті по вертикалі до положення на грудях, після чого продовження одного гребку рукою або продовження одночасного гребку обома руками може бути використано для початку дії повороту. Плавець повинен повернутися до позиції на спині при відштовхуванні від стінки.
6.5 На фініші дистанції плавець повинен торкнутися стінки своєї доріжки, перебуваючи на спині.
7 БРАС
7.1 Після старту та після кожного повороту плавець може виконати один гребок руками повністю назад до ніг, протягом якого плавець може бути занурений. Один удар ногами дельфіном дозволений підчас першого гребка руками, за яким йде поштовх ногами брасом.
7.2 Починаючи з першого гребка руками після старту та після кожного повороту, тіло повинно бути в положенні на грудях. Не дозволяється перевертатися на спину у будь-який момент. Від старту і впродовж дистанції руховий цикл має складатися з одного гребка руками та одного удару ногами у такому порядку. Всі гребки руками повинні бути одночасними і в одній горизонтальній площині без поперемінних рухів
7.3 Руки повинні спрямовуватись вперед разом від грудей на, під або над поверхнею води. Лікті повинні бути під водою за винятком останнього проносу перед поворотом, підчас повороту та для останнього проносу на фініші. Руки повинні вертатися назад на або під поверхнею води. Руки не повинні перетинати лінію стегна під час завершення гребка, окрім виконання першого гребка після старту та кожного повороту
7.4 .Під час кожного повного циклу будь-яка частина голови плавця повинна розірвати поверхню води. Голова повинна розривати поверхню води перед тим як руки перетнуть середину найширшої частини другого гребку. Всі рухи ніг мають бути одночасними та в одній горизонтальній площині без поперемінних рухів
7.5 Ступні повинні бути розгорнуті назовні протягом активної частини удару ногами. Не дозволені рухи ножицями, пурхаючи або дельфіном до низу окрім винятку зазначеному у 7.1. Дозволяється розрив поверхні води ступнями, якщо він не супроводжується ударом дельфіном до низу.
7.6 На кожному повороті та на фініші дистанції торкання має бути обома руками одночасно на, над або нижче поверхні води. Голова може бути зануреною у воду після останнього гребка руками перед торканням, при умові розриву поверхні води головою у будь-який момент на протязі останнього повного або неповного циклу, що передує торканню
8 БАТЕРФЛЯЙ
8.1 Від початку першого гребка руками після старту та після кожного повороту, тіло повинно лежати на грудях. Під водою дозволяються удари ногами у бік. Не дозволяється перевертатися на спину у будь-який момент.
8.2 Обидві руки повинні проноситись вперед разом над водою та вертатися назад одночасно протягом дистанції, окрім як у пункті 8.5.
8.3 Всі рухи ногами донизу та вгору повинні бути одночасними. Ноги або ступні можуть не бути на тому самому рівні, але їх рухи не повинні бути альтернативними у співвідношенні одна до іншої. Поштовхи ногами брасом не дозволяються.
8.4 При кожному повороті та на фініші дистанції торкання повинно відбуватися обома руками одночасно на, над або під поверхнею води.
8.5 Під час старту та повороту плавцю дозволяється зробити один або більше поштовхів ногами та один гребок руками під водою, який повинен повернути його на поверхню. Плавцю дозволяється повністю занурюватися на відстані не більш ніж 15 метрів після старту та кожного повороту. На цій позначці голова повинна розривати поверхню води. Плавець повинен залишатися на поверхні до наступного повороту або фінішу.
9 КОМПЛЕКСНЕ ПЛАВАННЯ
9.1 У запливах комплексного плавання плавець пливе чотирма способами у наступному порядку: батерфляй, на спині, брас та вільний стиль. Кожен спосіб має складати одну четверту (1/4) дистанції.
9.2 В комбінованій естафеті плавці пливуть чотирма способами у наступному порядку: на спині, брас, батерфляй та вільний стиль.
9.3 Кожний спосіб має бути закінченим у відповідності до правила, що застосовується до відповідного стилю.
10 ДИСТАНЦІЯ
10.1 Усі індивідуальні запливи мають відбуватися для кожної статі окремо.
10.2 Плавець, що пливе у запливі один, повинен подолати дистанцію повністю, щоб бути кваліфікованим.
10.3 Плавець має залишатися та фінішувати на дистанції по тій самій доріжці, на якій він/вона стартував(ла).
10.4 В усіх запливах плавець, що виконує поворот, повинен мати фізичний контакт наприкінці басейну або доріжки. Поворот повинен виконуватись від стінки. Не дозволяється відштовхуватись або ступати від дна басейну.
10.5 Стояння на дні під час запливів вільним стилем або під час етапу вільного стилю в комбінованій естафеті не приводить до дискваліфікації плавця, але він не повинен ходити по дну.
10.6 Підтягуватись за розподільні доріжки не дозволяється.
10.7 Перешкоджання іншому плавцеві шляхом перепливання на іншу доріжку або якогось іншого втручання приводить до дискваліфікації порушника. Якщо порушення правил було навмисним, рефері повинен доповісти про це організації, що проводить змагання, та організації, членом якої є порушник.
10.8 Плавцеві не дозволяється використовувати або вдягати будь-який пристрій, або плавальний костюм що може сприяти швидкості, підйомній силі або витривалості під час змагання (наприклад перепончаті рукавички, ласти, поплавки і т.і.). Можна використовувати окуляри. Ніяких видів стрічок на тілі не дозволено, за винятком схвалених медичним персоналом.
10.9 Будь-який плавець, не заявлений до запливу, що входить у воду до завершення запливу усіма заявленими плавцями, відстороняється від подальшої участі у цих змаганнях.
10.10 В кожній естафетній команді повинно бути чотири плавця.
10.11 В естафетному плаванні дискваліфікується команда, якщо її плавець відривається від стартової тумбочки до моменту, коли попередній учасник його команди торкається стінки.
10.12 Будь-яка естафетна команда дискваліфікується, якщо член команди, інший ніж заявлений плисти цей відрізок, увійшов до води, коли заплив продовжувався і до того, як всі плавці всіх команд закінчили дистанцію.
10.13 Члени естафетної команди та порядок їх виступу повинні бути визначеними перед змаганнями. Будь-який член естафетної команди може стартувати тільки в одному етапі. Склад естафетної команди може бути зміненим між попередніми і фінальними запливами, за умови, що це було зроблено із заявки до цих змагань. Невиконання порядку подолання етапів в естафеті веде до дискваліфікації. Заміна може бути зроблена тільки у випадку документально підтвердженого медичного випадку.
10.14 Плавець, що закінчив свою дистанцію, або свій етап в естафеті, повинен залишити басейн якнайшвидше, не створюючи перешкоди будь-якому іншому плавцеві, який ще не закінчив свою дистанцію. Інакше плавець, який вчинив порушення, або його естафетна команда будуть дискваліфіковані.
10.15 Якщо стороннє порушення заважає досягненню результату плавця, рефері має право дозволити йому змагатись у наступних запливах або, якщо порушення трапилося у фіналі або в останньому попередньому запливі, може бути призначений переплив.
10.16 Не дозволяється лідирування, також як і вживання будь-якого пристрою або задуму з цією метою.
11 ХРОНОМЕТРАЖ
11.1 Робота автоматичного суддівського обладнання повинна здійснюватись під наглядом призначених для цього осіб. Результати, які зафіксовані автоматичним обладнанням, повинні використовуватись для визначення переможця, усіх інших місць та результатів, відповідно до кожної доріжки. Місця та результати, що зафіксовані таким чином, повинні мати перевагу над рішеннями суддів-хронометристів. У випадку, коли трапляється пошкодження автоматичного обладнання, або явно визначається несправність обладнання, або коли плавцю не вдалось вплинути на спрацьовування обладнання, результати суддів-хронометристів мають бути офіційними (див. 13.3).
11.2 Якщо використовується автоматичне обладнання, результати потрібно фіксувати тільки до 1/100 секунди. Якщо можливе фіксування до 1/1000 сек., третя цифра не фіксується і не використовується для визначення часу або місця. У випадку однакових результатів усі плавці, що показали однаковий час до 1/100 сек., мають посісти теж саме місце. Результати, що демонструються на електронному табло, показуються тільки до 1/100 секунди.
11.3 Будь-який часовий пристрій керований суддею, розглядається як годинник. Ручні результати повинні фіксуватись трьома хронометристами, що призначаються або затверджуються відповідною федерацією. Усі годинники повинні мати свідоцтво про перевірку, яке гарантує їх точність. Ручний час реєструється до 1/100 секунди. Якщо не вживається автоматичне обладнання, офіційні ручні результати визначаються наступним чином:
11.3.1 Якщо два з трьох хронометрів фіксують однаковий час, а третій розходиться, тоді два однакових результати становлять офіційний результат.
11.3.2 Якщо всі три хронометри показують різний час, то час хронометра з середнім результатом є офіційним часом.
11.3.3 Якщо спрацювали тільки два з трьох хронометрів, їх середній час буде офіційним.
11.3.4 Якщо результати, зареєстровані хронометристами без застосування автоматичного обладнання і без наявності трьох цифрових хронометрів на кожну доріжку не співпадають з рішенням суддів на фініші, а час плавця, який посів друге місце, є кращим, у такому випадку плавець, що був першим, та плавець, що був другим, повинні отримати однаковий час, порахований як середній з поданих першого та другого результатів. Цей же принцип застосовується для визначення всіх місць. Не дозволяється оголошувати результати, що не підтверджують місця, визначені суддями на фініші.
11.4 Якщо плавець дискваліфікується під час або після змагання, така дискваліфікація повинна бути зафіксована в офіційних протоколах і ніякий результат або місце учасника не реєструється і не оголошується.
11.5 У випадку дискваліфікації естафети, зафіксовані етапи до моменту дискваліфікації реєструються в офіційних результатах.
11.6 Під час естафети всі відрізки на 50 та 100 метрів фіксуються для плавців перших етапів та публікуються в офіційних результатах.
12 СВІТОВІ, ЄВРОПЕЙСЬКІ ТА ВСЕУКРАЇНСЬКІ РЕКОРДИ
12.1 Світові рекорди у 50-метрових басейнах реєструються на наступних дистанціях та способах плавання серед жінок та чоловіків:
  • вільний стиль 50, 100, 200, 400, 800 та 1500 метрів.
  • на спині 50, 100 та 200 метрів
  • брас 50, 100 та 200 метрів
  • батерфляй 50, 100 та 200 метрів
  • комплексне плавання 200 та 400 метрів
  • естафета вільнім стилем 4х100 та 4х200 метрів
  • комбінована естафета 4х100 метрів
12.2 Світові рекорди у 25-метрових басейнах реєструються на наступних дистанціях та способах плавання серед жінок та чоловіків:
  • вільний стиль 50, 100, 200, 400, 800, та 1500 метрів
  • на спині 50, 100 та 200 метрів
  • брас 50, 100 та 200 метрів
  • батерфляй 50, 100 та 200 метрів
  • комплексне плавання 100, 200 та 400 метрів
  • естафета вільнім стилем 4х100 та 4х200 метрів
  • комбінована естафета 4х100 метрів
12.3 Члени естафетних команд повинні мати однакове громадянство.
12.4 Усі рекорди повинні бути зафіксовані в офіційних змаганнях або в індивідуальному запливі на результат, проведених перед публікою та оголошених публічно через рекламу щонайменше, як за три дні до спроби встановлення рекорду. Під час змагань в додаткових індивідуальних запливах, призначених федерацією для визначення результату, не обов’язкова вимога про рекламу спроби встановлення рекорду за три дні до цього.
12.5.1 Довжина кожної доріжки повинна бути засвідчена свідоцтвом наглядача або іншою кваліфікованою особою, призначеною Федерацією плавання України.
12.5.2 Коли у басейні використовуються пересувні стінки, довжина кожної доріжки повинна бути підтверджена по закінченню кожної частини змагань, у якій було зафіксовано час рекорду.
12.6 Рекорди затверджуються тільки коли час зафіксований автоматичним суддівським обладнанням або напівавтоматичним обладнанням у тому випадку, якщо система автоматичного суддівського обладнання не спрацювала.
12.7 Рекорди можуть бути встановлені тільки плавцями, що вдягнені у схвалені ФІНА плавальні костюми.
12.8 Результати, які співпадають до 1/100 секунди, визнаються рівними рекордами і плавці, які досягають подібних рівних результатів, проголошуються “співволодарями”. Тільки результат переможця на дистанції може бути поданим на світового рекорду. У випадку однакового результату на дистанції, де встановлений рекорд, кожний плавець, який цього досяг, повинен вважатись переможцем.
12.9 Рекорди можуть бути встановлені тільки у прісній воді. Не визнаються рекорди встановлені у будь-якій морській або океанічній воді.
12.10 Перший плавець в естафеті може встановити рекорд. Якщо перший плавець в естафетній команді завершив свою дистанцію у відповідності з умовами її проходження, його результат не повинен анулюватись будь-якою наступною дискваліфікацією його естафетної команди за порушення, які трапились після того, як він закінчив свій етап.
12.11 Плавець в індивідуальному запливі може встановити рекорд на проміжній дистанції, якщо він або його тренер, або керівник спеціально звернуться до рефері з проханням, щоб його результат був зафіксований на проміжній дистанції або якщо час на проміжній дистанції зафіксовано автоматичним суддівським обладнанням. Такий плавець повинен закінчити заплановану дистанцію запливу для визнання рекорду на проміжній дистанції.
12.12 Звернення щодо затвердження світових рекордів повинні бути зроблені на офіційних бланках ФІНА відповідною особою організаційного або керівного комітету змагань і підписані повноважним представником федерації країни цього плавця, підтверджуючи, що усі правила були виконані, включаючи сертифікат негативного допінг тесту (ДК 5.3.2). Бланк звернення повинен бути надісланий Почесному Секретарю ФІНА на протязі 14-ти днів після встановлення рекорду.
12.13 Заява про встановлення світового рекорду попередньо подається телеграмою, телексом або телефаксом Почесному Секретарю ФІНА на протязі 7 днів після встановлення рекорду.
12.14 Федерація країни плавця повинна повідомити про його досягнення листом до Почесного Секретаря ФІНА для інформації та дій, якщо потрібно, щоб запевнитись, що офіційне звернення подане відповідним органом як необхідно.
12.15 Після одержання офіційного звернення та впевненості, що подана в зверненні інформація, включаючи сертифікат негативного допінг тесту, є точною, Почесний Секретар ФІНА проголошує новий світовий рекорд, слідкує, щоб така інформація була опублікована, та слідкує, щоб були надіслані посвідчення тим особам, чиї звернення були прийняті.
12.16 Рекорди України, встановлені підчас Олімпійських Ігор, світових, та континентальних чемпіонатів, світових кубків, офіційних міжнародних змагань, затверджуються автоматично.
12.17 Якщо не була виконана процедура 12.12, федерація країни плавця може звернутися щодо затвердження світового рекорду за відсутності звернення. Після відповідного розслідування Почесний Секретар ФІНА, уповноважений затвердити такий рекорд, якщо вимога вважається правильною.
13 ПРОЦЕДУРА АВТОМАТИЧНОГО СУДДІВСТВА
13.1 Якщо в будь-яких змаганнях використовується автоматичне суддівське обладнання (див. ПО 4), місця та результати, які ним визначаються, а також суддівство зміни етапів в естафетному плаванні, мають перевагу над хронометристами.
13.2 Коли автоматичне обладнання не в змозі реєструвати місце та/або результат одного або більше плавців на даній дистанції:
13.2.1 Реєструються всі визначені автоматичним обладнанням результати та місця.
13.2.2 Реєструються всі результати та місця визначені суддями.
13.2.3 Офіційне місце визначається наступним чином:
  • 13.2.3.1 Плавець, що має результат та місце, визначене автоматичним обладнанням, повинен зберегти своє відповідне місце у порівнянні з іншими плавцями, які мають результат та місце, визначене автоматичним обладнанням у цьому ж запливі.
  • 13.2.3.2 Плавець, що не має місця, визначеного автоматичним обладнанням, але має результат, який визначений автоматичним обладнанням, повинен одержати своє відповідне місце шляхом порівняння його автоматичного результату з автоматичними результатами інших плавців.
  • 13.2.3.3 Плавець, що не має ані місця, ані результату, визначеного автоматичним обладнанням, повинен одержати своє відповідне місце відповідно до часу, зафіксованого напівавтоматичним обладнанням або вручну – трьома цифровими годинниками.
13.3 Офіційні результати визначаються наступним чином:
  • 13.3.1 Офіційним результатом всіх плавців, які мають результат на автоматичному обладнанні, буде саме цей результат.
  • 13.3.2 Офіційним результатом всіх плавців, які не мають результату на автоматичному обладнанні, буде ручний час по трьом цифровим годинникам або напівавтоматичний результат.
  • 13.3.3 Якщо ручний час плавця, зареєстрований хронометристами без застосування автоматичного обладнання і без наявності трьох цифрових хронометрів на кожну доріжку, суперечить офіційному місцю, визначеному суддями на фініші, у такому випадку його офіційний час буде порахований як середній між ним та часом плавця/плавців, з якими його місце та час знаходяться у протиріччі. Такий результат повинен бути позначений як “рішення рефері”. Результат, одержаний таким шляхом, не може бути затверджений як рекорд світу, Європи або України.
13.4 Для визначення порядку при об’єднанні запливів одного номеру програми, діють таким чином:
  • 13.4.1 Відповідні місця всіх плавців будуть визначені шляхом порівняння їх офіційних результатів.
  • 13.4.2 Якщо плавець має офіційний результат, що співпадає з офіційним результатом/результатами одного або кількох плавців, всі плавці, які мають такий час, посядуть однакове місце.
13.5 Нагородження переможців і призерів у випадках, коли місця співпадають.
13.5.1 У випадку однакових результатів медалі вручаються за наступним принципом:
  • І місце: 2 золоті – немає срібної, 1 бронзова
  • ІІ місце: 1 золота, 2 срібні – немає бронзової
  • ІІІ місце: 1 золота, 1 срібна, 2 бронзові
13.5.2 У випадку 3-х однакових результатів медалі вручаються за наступним принципом:
  • І місце: 3 золоті – немає срібної, немає бронзової
  • ІІ місце: 1 золота, 3 срібні – немає бронзової
  • ІІІ місце: 1 золота, 1 срібна, 3 бронзові
14 ПРОТЕСТИ
14.1 Протести можливі
  • (а) якщо правила та положення про змагання не спостережувалися,
  • (б) якщо інші умови несуть загрозу змаганням та/або плавцям, або
  • (в) проти рішення рефері; проте не можуть бути дозволені протести проти рішень, що прийняті як факт.
14.2 Протести мають бути подані
  • (а) до рефері,
  • (б) письмово, на відповідному бланку,
  • (в) відповідальним представником команди,
  • (г) разом з депозитом у сумі 100 гривень та
  • (д) протягом 30 хвилин після завершення відповідного номеру програми.
Якщо умови, що викликали потенційний протест, зафіксовані до початку події протест має бути поданий до стартового сигналу.
14.3 Усі протести мають бути розглянуті рефері. Якщо він відхиляє протест можливі, він повинен означити підставу свого рішення. Представник команди може оскаржити таке відхилення до апеляційного журі, рішення якого є остаточним.
14. Якщо протест відхилений, депозит надходить на рахунок ФПУ. Якщо протест підтримано, депозит повертається.
15 ПОРЯДОК I ТЕРМІН ПОДАННЯ ЗАЯВОК НА ВСЕУКРАЇНСЬКІ ЗМАГАННЯ
15.1 За 20 днів до початку змагань організації, що беруть в них участь, мають підтвердити участь та кількісний склад команди. Збірні команди організацій, які своєчасно не підтвердили участь, до змагань не допускаються або сплачують штраф у сумі, що визначена Президією ФПУ (300 грн.).
15.2 Технічні заявки команд або окремих спортсменів за 7 днів до початку змагань надсилаються за допомогою програмного забезпечення «Інформ-регіон» та дублюються факсом. Зміни до заявок вносяться в день приїзду команд. Технічні заявки, надіслані без застосування програми «Інформ-регіон», приймаються за умови оплати послуг оператора в сумі 20 грн. за опрацювання кожного заявленого плавця.
Якщо технічні заявки не отримані вчасно (за 7 днів до початку змагань), команда до змагань не допускається або сплачує штраф у сумі, що визначена Президією ФПУ (200 грн.).
15.3 Непідтверджені заявлені результати або їх відсутність класифікуються у попередніх запливах як останні (з часом 0000).
15.4 Спортсмени, що не бажають брати участь у півфінальних або фінальних запливах, куди вони кваліфікувалися, мають повідомити про це протягом 30 хвилин після закінчення попередніх або півфінальних запливів відповідного номеру програми.
15.5 Заявлені спортсмени, що не вийшли на старт без поважної причини, від подальшої участі у змаганнях відстороняються та сплачують штраф в сумі, що визначена Президією ФПУ (50 грн.); у випадку неучасті команди естафети штраф подвоюється.
15.6 Не пізніше ніж за годину до початку змагань представники команд повинні подати до секретаріату змагань картотеку естафетного плавання з прізвищами учасників команди у порядку пропливу етапів естафети. У разі невчасного подання картотеки команда від участі в естафетному плаванні відстороняється.
16 ОДЯГ ДЛЯ ЗМАГАНЬ З ПЛАВАННЯ
16.1 Одяг для змагань з плавання (плавальні костюми, шапочки та окуляри) усіх плавців повинен бути доброго морального смаку, пристосований до плавання та не нести будь-якої символіки, що може розглядатися як зневажлива.
16.2 Усі плавальні костюми мають бути непрозорими.
16.3 Рефері змагань має повноваження відсторонити будь-якого плавця, чий плавальний костюм або символи на тілі не відповідають цим правилам.
16.4 Під час всеукраїнських змагань плавцям дозволяється брати старт у плавальних костюмах, що схвалені ФІНА.
16.4.1 На змаганнях з плавання, учасники можуть одягати тільки один плавальний костюм, що складається з однієї або двох частин. Не можуть розглядатися частиною плавального костюму додаткові речі, схожі на стрічки/пов’язки на руках або ногах.
16.4.2 З 1 січня 2010 року плавальні костюми для чоловіків не можуть сягати вище пупа, також як нижче колін, а для жінок не повинні покривати шию, простягатися за плечі, так само як і сягати нижче колін. Усі плавальні костюми мають бути вироблені з текстильного матеріалу.

Технічний комітет FINA опублікував уточнення правил з плавання

Для уникнення непорозумінь Технічний комітет Міжнародної федерації плавання (FINA) надав уточнення наступних правил з плавання:

  • SW 4 Старт

    Згідно з SW 4.4, після того як всі плавці зафіксували свої позиції, будь-який спортсмен, що почне рух перш ніж буде поданий стартовий сигнал може бути дискваліфікований, якщо такий рух помічається та підтверджується стартером та рефері (SW 2.1.6). Коли доступна система відео-фіксації (FR 4.7.3), вона може бути використана для підтвердження дискваліфікації.

  • SW 9 Комплексне плавання

    Відповідно до SW 9.1 кожним способом плавання має долатися одна четверта (1/4) дистанції. Перебування на спині при відштовхуванні від стінки в частині плавання вільним стилем у комплексному плаванні вважається перевищенням однієї четвертої дистанції для плавання на спині та відповідно призводить до дискваліфікації. Спосіб плавання на спині визначається тільки необхідністю плисти на спині.

    Ці роз’яснення засновані на наступних правилах з плавання:

    • SW 5 Вільний стиль

      SW 5.1

      Вільний стиль означає, що у виді так визначеному плавець може плисти будь-яким стилем, за винятком комплексного плавання та комбінованої естафети, де вільний стиль означає будь-який стиль, крім плавання на спині, брасом або батерфляєм.

    • SW 6 На спині

      SW 6.1 — SW 6.5

      Немає ніяких обмежень щодо ударів ногами або гребків руками.

      За стартовим сигналом та після повороту плавець повинен відштовхнутись і плисти на спині протягом усієї дистанції, за винятком виконання повороту відповідно до пункту SW 6.5. Звичайна позиція на спині може включати обертальний рух тіла, але до 90 градусів від горизонталі. Положення голови не регламентується.

    • SW 7 Брас

      SW 7.1 — SW 7.6

      Є специфічні вимоги до гребків руками та ударів ногами.

    • SW 8 Батерфляй

      SW 8.1 — SW 8.5

      Є специфічні вимоги до гребків руками та ударів ногами.

    • SW 9 Комплексне плавання

      SW 9.1

      Кожним способом плавання має долатися одна четверта (1/4) дистанції.

Офіційний лист FINA щодо уточнення правил Ви можете подивитися тут.

Джерело: Федерація плавання України